När Ronaldo spelade med Real Madrid fick han ofta klagomål på att han var för tjock. Spanska kommentatorer kallade honom för "El gordo" (Tjockisen) och alla svenskar tyckte att det var lite småkul (men taskigt förstås!) att hitta på ett smeknamn åt Ronaldo på grund av hans kroppsform.
Men spanjorerna ligger i lä. Argentinska kommentarer har gjort påhittandet av smeknamn till fotbollsspelare till en konstform. I livesändningar sitter de och dividerar med varandra om vad som passar till vem. "Hörru Javier, vi måste ha ett smeknamn på Van der Saar!". "Jo, Roberto, absolut... hmmm... han har ju en jäkligt stor näsa! Vad sägs om Pinocchio?", "Perfa! Snyggt. (nu vänd till tittarna) Resolut ingripande av Pinocchio, som är säkerheten själv med fötterna."
Här är några andra spelare och deras alias i latinamerikansk TV:
Aimar - El payasito (den lille pajasen)
Riquelme - El topo (mullvaden)
Wagner Love (brasiliansk landslagsanfallare) - El metrosexual
Messi - El soldadito (den lille soldaten)
Van Nistelrooy - El tanque (tanken)
Mascherano - El jefe (chefen)
Heinze - El gringo
Van der Saar - Pinocho (Pinocchio)
Tévez - El apache (Apacheindianen)
Abondanzieri - El pato (ankan)
Dunga - Schwarzenegger
Ronaldinho - Goofy
Ayala - El ratón (musen)
Baptista - La bestia (besten, odjuret)
Ronaldo - El gordo
Puyol - Tarzán
Valdez - El niño de la selva (djungelpojken)
Thuram - La piraña (pirayan); La mole (bjässen, bergsmassivet)
Zidane - Harry Potter (för att han kan trolla med bollen, såklart...)
Crouch - La torre (tornet)
Rooney - El búfalo; El niño
Beckham - Spice boy; El príncipe de Hollywood
Saviola - El conejo (haren)
Márquez - El Káiser
Solari - El indiecito (den lille indianen)
Raúl - El ángel (ängeln)
Cambiasso - El cucho (den puckelryggige)
Emerson - El viejo (gamlingen)
Etoo - El alacrán (skorpionen)
Iniesta - Gasparín (spöket Kasper)
Henry - La jirafa (giraffen)
Cruz (spelar i Inter) - El jardinero (trädgårdsmästaren)
Taylor (målvakt, Birmingham) - El soldado (soldaten)